Страны и города Европы

Бехистунская надпись

Бехистунская надпись — послание царя Дария

Бехистунская надпись

Бехистунская надпись — это клинописный текст, высеченный на высоте 152 меторв на скале Бехистун (Бисутун) по приказу персидского царя Дария I. Бисотун находится на древнем торговом пути, соединявшем Иранское нагорье с Месопотамией (современный Иран). Текст выполнен в три столбца и на трех языках (древнеперсидский, эламский и аккадский) и рассказывает о событиях 523—521 гг. до н. э., произошедших в Персидском царстве после смерти царя Камбиза (прешественника Дария I). Это единственный на сегодняшний день известный текст на памятниках Ахеменидов, подтверждающий факт восстановления Персидской империи Дарием I.

В этой надписи Дарий I, происходящий из боковой линии царского дома Ахеменидов, рассказывает, что после смерти Камбиза начались большие волнения в стране; в Эламе, в Вавилоне, в Мидии и даже в самой Персии объявились самозванцы и вспыхнула смута и восстания. Далее Дарий говорит, что он вместе с небольшим числом близких сторонников убил мага Гаумату, объявившего себя Бардией — братом Камбиза.

Говорит Дарий-царь: «Вот те мужи, которые были при мне, когда я убил Гаумату-мага, который называл себя Бардией, тогда эти мужи действовали со мною [в качестве] моих приверженцев: Виндафарна, сын Вайаспары, перс; Утана, сын Тухры, перс; Гаубарува, сын Мардунии, перс; Видарна, сын Багабигны, перс; Бага-бухша, сын Дадухии, перс; Ардуманиш, сын Вахауки, перс 3.

Ты, кто будешь со временем царем, оберегай потомство этих мужей».

Затем Дарий подавил восстания, одержал полную победу над всеми самозванцами и вождями восставших и восстановил власть единого персидского царя и могущество объединённого Персидского государства.

Слова Бехистунской надписи, повествующие об этих событиях, весьма кратки, но очень выразительны: «Пока я был в Вавилоне, — сообщает в этой надписи Дарий, — следующие области от меня отложились: Персия, Элам, Мидия, Ассирия, Египет, Парфия, Маргиана, Саттагидия, Скифия». И дальше: «Вот, что я совершил по воле Ахурамазды в течение одного года. После того, как я стал царём, я дал 19 сражений. По воле Ахурамазды, я разбил (противников) и взял в плен 9 царей».

Над Бехистунской надписью из цельной скалы высечен рельеф высотой 3 м и длиной 5 м 48 см, наглядно демонстирующий то, о чем писал Дарий I: верховный бог персов Ахурамазда протягивает кольцо — символ власти — изображенному в полный рост (172 см) Дарию; слева, за его спиной — копьеносец и лучник. Левая нога победоносного Дария упирается в распростертого Гаумату, одна нога и руки которого поднялись в предсмертной агонии. Перед Дарием изображены девять соединенных цепью мятежных царей, их руки связаны за спиной.

Этот рельеф и длинная надпись, выполненная на персидском, аккадском и эламском языках, являлась не только заявлением, в котором Дарий I сообщал о восстановлении им государственного единства и предостережением тем, кто задумает смуту, но и посланием великого Дария I к потомкам, дабы знали они истину.

Говорит Дарий-царь: «Ты, кто со временем увидишь эту надпись, которую я написал, или эти изображения, не разрушай их, но оберегай, пока можешь.

Если ты увидишь эту надпись и эти изображения [и] не разрушишь их, но по мере сил будешь оберегать, то Ахурамазда да будет тебе другом, и да умножится твой род, и да будешь долголетен, и что ты делаешь — Ахурамазда да возвеличит.

Если [же] ты увидишь эту надпись и эти изображения [и] разрушишь их и по мере сил не будешь оберегать, то Ахурамазда да поразит тебя, да уничтожит твой род, и то, что ты делаешь, да ниспровергнет».

Клинописный текст представлен, как уже упоминалось, на трех главных языках государства: древнеперсидском, аккадском — языке вавилонян и ассирийцев, а также на эламском, на котором говорили эламитяне — один из древнейших культурных народов, населявших юго-западные районы Ирана.

По приказу Дария надпись была переведена и на многие другие языки, а текст ее разослали во все области государства. Один из таких экземпляров, сделанных на папирусе, был найден в Египте. Написан он на арамейском языке: во времена Дария этот язык использовался на территории всего персидского царства как официальный. При раскопках развалин Вавилона была найдена большая каменная глыба, а на ней высеченный текст Бехистунской надписи на аккадском языке.

Впервые текст был скопирован и расшифрован английским ученым Г. Роулинсон в 19 веке.

Увидеть записи на камне и рельеф, получившие название «Бехистунская надпись», можно только издали. Более двух тысяч лет назад древние мастера после окончания работы, спустились со скалы и разрушили за собой выбитые в камне ступени, чтобы никто не смог уничтожить или извратить написанное великим царем.